“Pochi comuni vantano una posizione così amena come Rossa: il clima vi è straordinariamente mite, sicchè il suolo produce quasi ogni sorta di frutta, portando a maturanza perfino le pesche e l’uva. La posizione sua poi è delle più felici e le numerose frazioni che costituiscono il comune paiono seminate da una mano gentile delicatissima, che abbia a vuto cura di stenderle sul tappeto più verde e di disporle in modo che tutte abbiano a vedersi a valle e tutte possano inebriarsi al sole…”
Benvenuti
Fine anno: tempo di bilanci. In 6 mesi il nostro sito è stato visitato circa 800 volte!!!!
Tempo anche di ringraziamenti: a chi apre spesso il blog, a chi ha collaborato in vari modi, con foto, informazioni ed altro. Grazie a Osvaldo, Maria, Daniele, Silvia… A Sophie, coi genitori Raymond e Marie-Danielle che, da circa 500 chilometri, ci aiutano a fornire una traduzione in francese leggibile!
Grazie anche a Paolo, nostro fotografo di Milano.
A Bernard, nostro storico d’oltr’Alpi, appassionato di genealogia.
A Giorgio. A Lucia che scova l’introvabile! E a tutti quelli che non abbiamo citato qui ma che ci hanno dato una mano in diverse occasioni…
Sono quasi tutti Valsesiani, quanto meno di origine, e comunque molto legati alla nostra Valsesia. BUON ANNO DUNQUE A TUTTI !! VISITATORI E COLLABORATORI.Fin d’année: le temps des bilans. En 6 mois le site a été visité plus de 800 fois!!
Il est temps aussi di remercier tous ceux qui nous lisent souvent, ceux qui nous ont donné un coup de main, envoyé des photos, des nouvelles… Merci à Osvaldo, Maria, Daniele, Silvia… A Sophie, avec ses parents Raymond et Marie-Danielle qui, à environ 500 km de distance, nous aident à fournir une traduction française qui soit lisible!
Merci à Bernard, notre historien transalpin,
passionné de généalogie.
A Paolo, notre photographe de Milan.
A Giorgio. A Lucia qui découvre l’introuvable! Et à tous ceux que nous n’avons pas cité mais qui nous ont aidés d’une façon ou de l’autre. Ils sont presque tous Valsesiens, du moins d’origine, ou bien très attachés à notre Valsesia.
BONNNE ANNEE DONC A TOUS: LECTEURS ET COLLABORATEURS!!
Nessun commento francesco - 04 01 2012
AUGURI DI BUON NATALE A TUTTI !!!
A Rossa, dopo la S. Messa della Vigilia (alle 22.00), si potrà scambiarsi gli auguri in piazza, mentre il Gruppo Alpini offrirà ai presenti il tradizionale “vin brûlé” e la cioccolata calda con la Banda Musicale che allieterà l’incontro.
La foto è stata scattata in piazza della Concordia, durante il 50° “Natale Alpino” (1998), con fiaccolata proveniente da Cerva – fondovalle. Quest’anno la tradizione del CAI Varallo si svolgerà invece a San Gottardo di Rimella.
Sono questi solo due dei tanti appuntamenti per festeggiare insieme il Natale in Valsesia. MEILLEURS VOEUX DE JOYEUX NOEL A TOUS !!!
A Rossa, après la Messe de la Veille (à 22 h.00), on pourra s’échanger les vœux sur la place, pendant que le Groupe des “Alpini” offrira le traditionnel vin brûlé et le chocolat chaud avec la Bande musicale qui réjouira la rencontre.
Cette photo a été prise sur la place de la Concorde à l’occasion du 50° “Noël Alpin” qui a eu lieu à Rossa en 1998, avec procession aux flambeaux depuis le hameau de Cerva, au fond de la vallée.
Cette année, la tradition du CAI (Club Aplino Italiano) de Varallo aura lieu à Saint Gottard à Rimella.
Il s’agit seulement de deux, parmi les nombreuses occasions de retrouvailles proposées en Valsesia pour Noël.
Nessun commento francesco - 21 12 2011
Ecco la prima foto del concorso indetto il
21.11.2011. Non è difficile da indovinare la frazione in cui si trova la fontana perché non si vede solo un particolare ma quasi tutta la vasca…
Allora, chi sa clicca qui sotto, sulla dicitura “nessun commento” e scrive il nome della frazione. Se indovina per primo vince un bel libro per Natale.Et voilà la première photo du concours publié le 21.11.2011. Le hameau où se trouve la fontaine est facile à deviner. On ne voit pas seulement un détail mais la vasque. Alors cliquer sur “nessun commento” et écrire le nom du hameau. Celui qui arrive le premier gagne un livre pour Noël!
2 Commenti francesco - 12 12 2011
E’ della scorsa settimana la notizia della nomina del successore di Monsignor Renato Corti. Si tratta di Monsignor Franco Giulio Brambilla, 62 anni, nato in Provincia di Lecco. Dice di sé: “sono figlio di uno zoccolaio e di una casalinga che accudiva casa e bottega“.
Nel giornale diocesano “L’Azione” definisce Rima (nella quale è arrivato nel 1973 come Parroco estivo) “la sua comunità d’adozione”. E prosegue: “Rima è una paese che ‘strega’. Ogni agosto passo lì le mie vacanze, con la gente vado in montagna e faccio la novena dell’Assunta. Ho veramente voluto bene a loro”. Segue un’intervista al nostro Parroco, Don Luigi Guglielmetti, che definisce il nuovo vescovo un grande comunicatore.
Noi tutti non possiamo che rallegrarci per questa nomina ed augurare al nostro vescovo il ‘ bentornato’…!
Le successeur de notre évêque Monseigneur Renato Corti a été nommé la semaine dernière. Il s’agit de Mons. Giulio Brambilla, 62 ans, né dans la Province de Lecco. Il dit de lui “je suis fils d’un sabotier. Ma mère s’occupait de la famille et de la boutique“.
Dans le journal diocésain “L’Azione” il définit Rima (où il est arrivé en 1973 comme ‘curé d’été’) sa “communauté d’adoption. Tous les ans j’y ai passé mes congés, je vais en montagne avec les gens et je participe à la fête de l’Assomption. J’ai vraiment aimé les gens de Rima”. Et le journal continue avec une interview de notre Curé, Don Luigi Guglielmetti, qui parle de lui comme d’un grand communicateur.
Nous lui souhaitons “bien-revenu”!
Nessun commento francesco - 03 12 2011
– Veronica!!! con Maria e Silvia.
Costumi di Rossa.
– Véronique!!! avec Marie et Sylvie.
Les costumes de Rossa.
2 Commenti francesco - 01 12 2011
Chi è in grado di riconoscere le nostre fontane, sparse sul territorio di Rossa? Magari solo dal particolare di una fotografia che pubblicheremo. Sul tema é indetto un concorso a premio.
Chi individua per primo l’esatta localizzazione della fontana fotografata (dando la risposta tramite il “commento” qui di seguito) vince un libro che potrà ritirare a Rossa o comunque con modalità che gli verranno comunicate.
Pubblichiamo una prima foto del particolare di una fontana.
E’ di una fontana della Frazione Folecchio: quella vicino alla chiesa. Datata 1949. In quell’anno entrava in funzione uno dei primi impianti di risalita in Italia: quello di Mera, sopra a Scopello! Pensa un po’: proprio qui vicino a noi.
Ehi! Noi vale: questa foto non fa parte del concorso… non affrettiamoci a scrivere “Folecchio” nel commento per vincere il libro! Piuttosto: occhio alla prossima foto che pubblicheremo tra una decina di giorni.Qui sait reconnaître nos fontaines, à Rossa ou bien dans ses hameaux? Par un détail peut-être? Nous avons l’intention de publier prochainement sur le site quelques photos.
Nous ferons un concours avec des prix. Le premier qui devinera de quelle fontaine il s’agit (en répondant par le “commentaire” ci-dessous) gagnera un livre! Qu’il pourra retirer à Rossa, à l’occasion, ou ailleurs: on s’entendra pour cela en donnant les indications nécessaires.
Voici une première photo du détail d’une fontaine
Il s’agit d’une fontaine de Folecchio, celle à côté de l’église. Elle date de 1949: l’année où commençait à fonctionner l’un des premiers funiculaires en Italie. Celui de Mera, au-dessus de Scopello. Juste à côté de nous.
Eh! C’est pas d’jeu: ne nous écrivez pas “Folecchio” pour cette fois: le concours n’a pas encore débuté.
Faisons plutôt attention à la prochaine photo d’une fontaine qui sera publiée dans une dizaine de jours.
Nessun commento francesco - 24 11 2011
Molti ricorderanno che Don Tiziano Righetto, appena ordinato Sacerdote, era salito in Valsesia durante l’estate del 2001, come coadiutore del nostro Parroco, Don Luigi Guglielmetti. Nel periodo estivo, anche in Val Sermenza, le feste religiose sono numerose: ecco una foto della funzione per San Barnardo a Cerva di quell’anno.
Domenica 2 ottobre 2011 Don Tiziano ha festeggiato, nella sua Parrocchia di S. Agabio a Novara, i 10 anni di Messa, circondato da parenti, confratelli, parrocchiani e tanti giovani dell’Oratorio.
Siccome, per l’occasione, gli è stato regalato anche uno zaino… chissà se verrà a trovarci anche solo per una gita?
Per intanto… anche noi gli auguriamo “buon cammino”!A Rossa, on se souvient bien que l’Abbé Tiziano Righetto , tout juste ordonné prêtre, était monté en Valsesia pendant l’été 2001, pour aider notre Curé, l’Abbé Luigi Guglielmetti. En effet, en été, même dans la Val Sermenza les fêtes religieuses sont nombreuses: voici une photo de Saint Barnard à Cerva.
Le dimanche 2 octobre 2011 l’Abbé Tiziano a fêté, dans sa Paroisse de Sant’Agabio à Novara, ses 10 ans de Messe, entouré de parents, confères, paroissiens et de beaucoup de jeunes.
Vu qu’à cette occasion l’Abbé Tiziano a eu en cadeau… un sac à dos, savoir s’il viendra nous rendre visite?
A cetinstant nous aussi lui souhaitons “bonne route”!
Nessun commento francesco - 07 11 2011
Molti giovani Rossesi, nei secoli scorsi, sono emigrati all’estero per trovare un lavoro e “mettere su famiglia”, rimanendovi poi per sempre. Il ricordo del luogo natìo, però, è sempre stato forte e continua ad esercitare un fascino nei discendenti che, ancor oggi, vanno alla scoperta dei luoghi in cui sono vissuti i propri antenati. Un certo Jean-Paul ha scritto: ” Se sapessi ritrovare le case nelle quali i miei ascendenti si sono rallegrati o rattristati, mi ci recherei in pellegrinaggio come verso dei luoghi di grazia”. Nella foto, sotto il campanile della Frazione Piana, una coppia (che lavora in compagnie aeree francesi) ha dedicato uno scalo di due giorni alla ricerca di quei luoghi. Gioia, entusiasmo ed emozioni… stupore anche per la grandezza della chiesa. A proposito, avete notato che il campanile a Piana svetta oltre i 15 metri? Ossia un palazzo di 5 piani fuori terra in città!
De nombreux jeunes habitants de Rossa, au cours des siècles derniers, ont du émigrer à l’étranger et ont formé leur famille là où ils ont trouvé un travail. Ils y restèrent pour toujours. La mémoire du lieu de naissance a, cependant, toujours été puissante. Aujourd’hui encore les générations suivantes sont fascinées par ces lieux et se rendent là où vivaient leurs ancêtres. Un certain Jean-Paul a écrit: ” Si je savais rencontrer les maisons où mes ascendants se sont réjouis ou attristés, je m’en irais vers elles en pèlerinage comme vers des lieux de grace”. Une photo sous le clocher du hameau Piana: un couple (travaillant tous deux pour des compagnies aériennes françaises) a dédié une escale de deux jours à la découverte de ces lieux… Joie, excitation et émotions… frappés aussi par la grandeur de l’église. A’ propos , avez-vous remarqué que le clocher à Piana dépasse les 15 mètres de haut? L’équivalent d’un immeuble de 5 étages en ville!
2 Commenti francesco - 12 10 2011
Nonostante il maltempo, domenica 4 settembre 2011 circa 40 volenterosi sono saliti al “Signore che dorme” (Alpe Selletto) per l’annuale incontro di Soci (e non) della onlus “Frazioni Alte…” . Il pranzo è stato più che mai apprezzato (sotto un provvidenziale telone, appositamente installato). La generosità dei presenti (e di qualche assente) consentirà di proseguire nei lavori di restauro della cappelletta.
Il suo tetto – appena rifatto con tanto di grondaie in legno – ha dato ulteriore prova di tenuta contro una pioggia che cercava di caratterizzare la giornata. Giornata che, invece, verrà ricordata con allegria e gratitudine verso organizzatori e partecipanti, per il loro impegno e la loro simpatìa.
En dépit du mauvais temps, le dimanche 4 septembre 2011, environ 40 personnes de bonne volonté sont montées à l’alpage “Selletto” pour la rencontre annuelle des Associés (et non) de “Hauts hameaux”… Le déjeuner a été apprécié plus que jamais (sous une bâche providentielle, installée pour l’occasion). La générosité des participants (et de quelques absents) permettra de poursuivre les travaux de restauration de la petite chapelle.
Son toit – récemment terminé avec des gouttières en bois – a rassuré sur sa résistance future aux intempéries et notamment à la pluie qui voulait marquer la journée. Au contraire, nous nous rappellerons de cette journée avec joie et gratitude envers les organisateurs et les participants pour leur engagement et leur sympathie.
Nessun commento francesco - 07 10 2011
Chissà se qualcuno riesce a trovare una foto di quando il dipinto era ancora integro sulla facciata di San Giovanni il Vecchio (in Frazione Piana di Rossa)? Purtroppo alcuni anni fà l’affresco è caduto in pezzi. Ci piacerebbe poter pubblicare una foto del dipinto completo, anche se fosse in bianco e nero! La disavventura del crollo del dipinto consente di notare che l’oratorio era stato, in origine (e cioé agli inizi del 1400), costruito con la facciata aperta: infatti è visibile la volta in pietra, poi chiusa per volere del Vescovo di Novara Carlo Bascapè (più conosciuto come Bescapè) ai tempi di San Carlo Borromeo (dopo il 1592). La modifica impediva che l’interno venisse danneggiato da animali.
Savoir si quelqu’un réussira à trouver une photo du temps où la peinture était encore intacte sur la façade de l’église de Saint Jean le Vieux (au hameau de Piana de Rossa)? Malheureusement, il y a quelques années, la fresque est tombée en morceaux. Nous aimerions publier une représentation complète de la peinture, même si la photo est en noir et blanc! Cette mésaventure permet d’observer que l’oratoire était à l’origine (au début des années 1400), construit avec une ouverture à l’avant. En effet on aperçoit la voûte en pierres, fermée par la suite par l’évêque de Novara Carlo Bascapè (plus connu comme Bescapè) au temps de Saint Charles Borromeo (après 1592). Cela empêchait aux oiseaux de salir l’intérieur.
2 Commenti francesco - 06 10 2011